Characters remaining: 500/500
Translation

ngục lại

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ngục lại" is an old term that refers to a "gaoler" or "jailer," which is a person who is responsible for overseeing prisoners in a jail or prison. Here’s a breakdown to help you understand it better:

Basic Meaning
  • Ngục lại: This term means "jailer" or "gaoler," someone who manages the inmates in a prison.
Usage Instructions
  • Context: Use "ngục lại" when talking about the role of someone who works in a prison or when discussing matters related to imprisonment.
  • Formality: This word is somewhat formal and may not be commonly used in everyday conversation; it's more likely to be found in literature or historical texts.
Example
  • "Ngục lại đã quản lý các nhân rất nghiêm khắc."
    • Translation: "The jailer managed the prisoners very strictly."
Advanced Usage

In literature or discussions about justice and law, "ngục lại" might be used to evoke a sense of authority or the harsh realities of imprisonment.

Word Variants

There are no direct variants for "ngục lại," but you might encounter related words such as: - Ngục: Meaning "prison" or "jail." - nhân: Meaning "prisoner."

Different Meanings

While "ngục lại" primarily refers to a jailer, in a broader sense, it can also imply someone who is responsible for maintaining order in a confined space. However, this usage is less common.

Synonyms
  • Người giam giữ: This means "the person who detains" and can be used similarly to refer to a jailer.
  • Người canh gác: Meaning "guard" or "watchman," which could also refer to someone overseeing prisoners.
Summary

"Ngục lại" is an old-fashioned term for "jailer" or "gaoler." It is used in formal contexts and literature to discuss the role of someone who oversees prisoners in a jail.

  1. (từ ) Gaoler, jailer, gaol

Comments and discussion on the word "ngục lại"